本篇文章626字,读完约2分钟
据静安区介绍,10月24日,由市作协、区文化局主办、区图书馆承办的“诗歌与我的家乡”中法诗人朗诵交流会在区图书馆海关大楼成功举行。著名诗人、散文家、市作协副主席赵先生作为东道主,邀请法国诗人菲利普·汤姆林森、让·皮埃尔·西蒙·安、张执政与中国诗人欧阳·、、缪克沟等进行现场交流互动。
中法文化历史悠久。通过诗人对两国文学的解读,观众可以了解到,这两种似乎迥然不同的文化在本质上有着共鸣,即追求诗歌的节奏和节奏的美感,以一种敏感而亲和的方式写作。诗人也分享了他们成长的经历和文学对他们的影响。经过这样深入的交流,他们聆听诗人用自己的母语或深沉、理性地诠释他们的杰作,让观众对这些作品有了深刻的理解,欣赏到了他们的艺术。在活动现场,静安白领朗诵沙龙的白领青年朗诵了法国两位诗人汤姆林森和西蒙安的诗,用语言和声音诠释了爱情和浪漫,表达了乡愁和眷恋。两个多小时的交流,就像轻轻碰了一下开关,打开了中法文化、诗歌和文学的美丽花园,吸引了人们更深入的探索和收获。
第三届上海国际诗歌节通过诗歌的国际交流、融合和互动,在人类命运共同体的文化语境中,创造了文学传播的精神之光和镜像。区图书馆一直致力于组织各种中外文化交流活动和阅读推广活动,让更多的人接触到优秀的中外文化,让那些在喧嚣城市中忙碌的人回归到真诚而柔和的诗意生活中。未来,区图书馆将继续发掘静安区的文化特色和上海的诗歌,向静安延伸和辐射丰富的学术氛围和全民阅读的理念,进一步推动区域阅读活动的蓬勃发展。