本篇文章1532字,读完约4分钟
据《青年报》报道,每年春天,中国原创音乐剧的演出季都会如期在文化广场举行,明年将迎来第七个年头。会不会有“七年之痒”?经过多年的发展,中国创意形成了自己的经验吗?昨天,五位大师的作品在展览季集体亮相,《青年报》记者也就此问题采访了他们。普遍的答案是,在制作音乐剧时,我们需要拥抱百老汇和伦敦西区,然后在此基础上发展我们自己的美学。
需要国际先进技术
来自mainland China和台湾的五部优秀作品,包括《麦琪的礼物》、《大师》、《秋裤与擀面杖》、《隔壁亲家》和《时代电影》,将于明年3月登陆SAIC上海文化广场,这些作品风格各异,但都吸引了业内人士的关注。
经过近七年的剧场运营,对于“中国原创音乐剧系列”,文化广场已经从单一的“提前预约时间、最大限度减免场地租费、提供免费宣传平台、制作宣传内容”的平台提供商,转变为原创作品凝聚市场和观众、保持生产活力的凝聚力。对于民族音乐产业来说,这个地方无疑已经成为“航空母舰”。
然而,近几年来,原版大戏的推出可谓激烈。尚未完全成长起来的中国原创能抵抗它吗?我们应该选择百老汇,还是应该根据中国观众的特点建立自己的审美标准?这次来到这里的许多创始人不是第一个登上文化广场舞台的,但也有自己的经历和见解。
《大师》的导演兼歌曲作者樊冲告诉记者:“我喜欢百老汇和伦敦西区。”因为必须从技术上学习,否则就必须打破。不学习百老汇怎么设计咏叹调?你指的是什么?音乐剧毕竟起源于西方艺术形式。韩国和日本在不到十年的时间里发展了这么多。事实上,它们是从一开始就被复制的,但我们有自己的文化特点,需要技术支持。”
他举了一个将于年底在文化广场上演的“合法金发女郎”的例子:“7分30秒后有一段咏叹调,剧中一只小狗突然出现。你怎么捡起来的?这些都是技术压力。”
来自台湾的“隔壁亲家”讲述了台湾农村的故事。制片人杨中恒说:“我也喜欢百老汇。”这是一个与中国创意共存的概念,因为我会使用好的技术。”
你不能踩着别人的脚印走
文化广场副总经理费是一位音乐剧方面的专家。他告诉记者,中国原创音乐剧在10年前就开始研究百老汇,但现在随着德奥音乐剧和法国音乐剧的进入,许多音乐家发现“百老汇和伦敦西区并不是世界上唯一的”,“但他们的音乐和美学不一定为中国人所欣赏。”
两位来自台湾的音乐家也表示,在学习百老汇技巧的同时,他们仍然坚持自己的事情。杨中恒说:“台湾音乐剧使用本土音乐语言,这极大地鼓励了本土音乐剧的发展。”《隔壁亲家》已演出60次,成为台湾现代综合文化的代表。然而,它并不完全遵循百老汇和伦敦西区的法律。有些人经常说它不在这里,但观众非常喜欢它——只踩着百老汇的脚印,中国音乐剧不能走自己的路。”
台湾的人类飞行剧团已经连续三年登陆文化广场,放映几米长的动画片,这次带来了时代影院。制片人张保会说:“我们剧院里的所有人都来自文学院,所有的歌词和戏剧形式都没有遵循百老汇和西区的风格,而是植入了中国的语境。”十多年前,我在做音乐剧的时候被问到,我们的东西应该叫做音乐剧场,因为它不是百老汇和西区的形式。但是现在,台湾有很多种类的音乐剧。虽然生态不大,但很有趣——它不是常规,但它有创造性活动。”
当然,在创作音乐剧时,百老汇和伦敦西区仍然是不可避免的,樊冲也说过:“百老汇现在也在发展,不仅大腿舞和喧闹,而且已经回归到人文和社会的主题。”对此,费袁弘说:“樊冲说的形式需要学习,百老汇没有教,因为这是一个长期的熏陶和自然的事情。”但是我们不懂常识,所以我们不能把无知当成无所畏惧。就像写一篇作文一样,你不能只看哪个著名的艺术家,而是要在阅读了各种文章后写出自己的风格。文化广场上有各种类型的音乐剧。我们终于发现,条条大路通罗马。”