本篇文章1309字,读完约3分钟

今天是第23届世界阅读日,也是思南书店正式会见上海书虫的日子。近年来,上海的实体书店逐渐恢复,数量和质量逐年提高。回顾前几年的第一波复苏,它们都显得“高价值”,而最近几年出现的新书店则以内容深度取胜。环境很好,数字只是表面现象。如今,上海书店正在寻求服务的好处。作为高价值背后的内容支撑,选书团队和图书推荐服务逐渐浮出水面,成为吸引读者的法宝。

梧桐树下的人文心脏 思南书局了解一下?

在思南书店开业前夕,记者来到它的临时仓库,那里有3000多本外文书籍等待上架,其中500多本来自伦敦书评书店,这是英国最著名的学术和人文书店。上海社会科学院文学研究所翻译兼助理研究员云升告诉记者,与海外书店合作选书是她的创意。“我在伦敦最喜欢的书店是伦敦书评书店。因为去那家书店基本上不是空,因为它的选书特别好,可以说没有旧书,2万本书基本上值得一读。”云升坦言,在过去,选书人只能从外国图书公司给出的图书清单中选择外国图书。成千上万本书通常只有小系列和小标题,但看不到具体内容。选书人只能根据自己对作者的理解和经验来选择,错过好书是不可避免的。因此,云升试图联系伦敦的书评书店,双方一拍即合,直接促成了这500种“特区新书”的推出。由此,云升精心挑选了十本书,并将其列入特区推荐书目。

梧桐树下的人文心脏 思南书局了解一下?

除了与国外书店合作,思南书店还通过海外图书代理商搜罗了20多种西文古书。这些古书已经被海外书店、代理商、上海专家学者、外文图书编辑等进行了筛选。,并在图书内容的质量和版本的真实性方面进行了多次考证。

当这些珍本书籍从包装中一个接一个地打开时,习惯了书籍的出版商们都很兴奋。这本30卷的狄更斯全集出版于1886年,是1000个限量版中的第996个,包括著名的《雾都孤儿》和《远大前程》。

上海译文出版社的编辑顾震(音译)仔细地看了整本书,他说:“信封上有四分之三的皮革,书脊上有四个包角,都是皮革的。”当时,摩洛哥牛皮被广泛使用,有大量的插图由当时著名的插图画家。图片不会直接打印在页面上,但打印后,请让工人手动张贴。这种情况在旧书中很少见。最好在整个画面前使用半透明的棉纸。”上海外文图书公司出口部经理杨迪说,这些珍贵的古书不仅代表了文学或历史的高端作品,也代表了当时的图书制作过程。它不仅提高了书店的品位,也满足了读者和收藏家的需求。

梧桐树下的人文心脏 思南书局了解一下?

除了思南书店,上海还有七家各具特色的书店陆续开业。记者注意到,许多实体书店都专门聘请了选书顾问。如果你是第一次来书店,对书店的布局不熟悉,或者对选择同一本书的哪个版本犹豫不决,你可以和选书顾问谈谈。

王天琦是建头书店的选书顾问,也是一个书虫。书店经常有学校和企业参与活动,他会根据不同的人群从不同的角度推荐书籍,如出版品牌、版本和装帧。这一天来到了来自国际学校的高中生。王天琦为他们推荐了朱自清的绘本《背影》;对于大家熟悉的《城南旧事》,王天琦推荐了一个新版本,有三卷一封,每卷的封面都是一幅画。这些都有助于读者更好地理解边肖想要表达的意境。

梧桐树下的人文心脏 思南书局了解一下?

图书推荐服务无疑已经成为书店吸引顾客的增值服务。一些读者告诉记者,他们想看看别人的视野和他们不同的选择或观点,并认为这反映了实体书店的意义。毕竟,卖书不同于卖其他商品,而书籍推荐者扮演着向导的角色。

来源:上海热线新闻网

标题:梧桐树下的人文心脏 思南书局了解一下?

地址:http://www.shcafe.org/shzxxw/15014.html